{"id":2397,"date":"2025-12-01T15:00:58","date_gmt":"2025-12-01T14:00:58","guid":{"rendered":"https:\/\/gik-services.hr\/?post_type=obavijest&#038;p=2397"},"modified":"2025-12-01T15:06:12","modified_gmt":"2025-12-01T14:06:12","slug":"kucni-red","status":"publish","type":"obavijest","link":"https:\/\/gik-services.hr\/en\/obavijest\/kucni-red\/","title":{"rendered":"Ku\u0107ni red &#8211; Pravilnik o ku\u0107nom redu u zgradama"},"content":{"rendered":"<p data-start=\"305\" data-end=\"502\"><strong data-start=\"305\" data-end=\"318\">Ku\u0107ni red<\/strong> predstavlja skup pravila kojima se ure\u0111uje pona\u0161anje u zajedni\u010dkim prostorima stambenih zgrada, a njegov je cilj osigurati uredno, sigurno i ugodno stanovanje za sve korisnike zgrade.<\/p>\n<p data-start=\"504\" data-end=\"537\"><strong data-start=\"508\" data-end=\"537\">1. Op\u0107a i posebna pravila<\/strong><\/p>\n<p data-start=\"538\" data-end=\"555\">Ku\u0107ni red sadr\u017ei:<\/p>\n<ul>\n<li data-start=\"558\" data-end=\"673\"><strong data-start=\"558\" data-end=\"574\">Op\u0107a pravila<\/strong> koja vrijede u svim stambenim zgradama (mir, \u010disto\u0107a, sigurnost, kori\u0161tenje zajedni\u010dkih prostora).<\/li>\n<li data-start=\"676\" data-end=\"801\"><strong data-start=\"676\" data-end=\"695\">Posebna pravila<\/strong> koja se donose prema specifi\u010dnim potrebama i okolnostima odre\u0111ene zgrade, a o kojima odlu\u010duju suvlasnici.<\/li>\n<\/ul>\n<p data-start=\"803\" data-end=\"836\">\n<p data-start=\"803\" data-end=\"836\"><strong data-start=\"807\" data-end=\"836\">2. Odgovornost suvlasnika<\/strong><\/p>\n<p data-start=\"837\" data-end=\"851\">Suvlasnici su:<\/p>\n<ul>\n<li data-start=\"854\" data-end=\"880\">du\u017eni po\u0161tovati ku\u0107ni red,<\/li>\n<li data-start=\"883\" data-end=\"984\">odgovorni za pona\u0161anje svojih gostiju, najmoprimaca i drugih osoba koje borave u njihovim prostorima,<\/li>\n<li data-start=\"987\" data-end=\"1088\">obvezni brinuti se da se zajedni\u010dki dijelovi koriste pa\u017eljivo i na na\u010din koji ne ometa druge stanare.<\/li>\n<\/ul>\n<p data-start=\"1090\" data-end=\"1113\">\n<p data-start=\"1090\" data-end=\"1113\"><strong data-start=\"1094\" data-end=\"1113\">3. Mir i ti\u0161ina<\/strong><\/p>\n<p data-start=\"1114\" data-end=\"1187\">Radi o\u010duvanja kvalitetnog susjedskog odnosa, ku\u0107ni red obvezno propisuje:<\/p>\n<ul>\n<li data-start=\"1190\" data-end=\"1250\">razdoblja u kojima je potrebno odr\u017eavati <strong data-start=\"1231\" data-end=\"1247\">mir i ti\u0161inu<\/strong>,<\/li>\n<li data-start=\"1253\" data-end=\"1304\">zabranu izvo\u0111enja bu\u010dnih radova u odre\u0111eno vrijeme,<\/li>\n<li data-start=\"1307\" data-end=\"1407\">obvezu primjerenog pona\u0161anja u zajedni\u010dkim dijelovima (hodnicima, stubi\u0161tima, gara\u017eama, dvori\u0161tima).<\/li>\n<\/ul>\n<p data-start=\"1409\" data-end=\"1432\">\n<p data-start=\"1409\" data-end=\"1432\"><strong data-start=\"1413\" data-end=\"1432\">4. Pravni okvir<\/strong><\/p>\n<p data-start=\"1433\" data-end=\"1465\">Ku\u0107ni red se donosi u skladu sa:<\/p>\n<ul>\n<li data-start=\"1468\" data-end=\"1521\"><strong data-start=\"1468\" data-end=\"1518\">Zakonom o vlasni\u0161tvu i drugim stvarnim pravima<\/strong>,<\/li>\n<li data-start=\"1524\" data-end=\"1661\">odlukama suvlasnika koje imaju karakter <strong data-start=\"1564\" data-end=\"1587\">javnog-pravnog akta<\/strong>,<br data-start=\"1588\" data-end=\"1591\" \/>\u0161to zna\u010di da je ku\u0107ni red obvezuju\u0107i dokument za sve korisnike zgrade.<\/li>\n<\/ul>\n<p data-start=\"1663\" data-end=\"1691\">\n<p data-start=\"1663\" data-end=\"1691\"><strong data-start=\"1667\" data-end=\"1691\">5. Sankcije i nadzor<\/strong><\/p>\n<p data-start=\"1692\" data-end=\"1729\">Radi osiguravanja po\u0161tivanja pravila:<\/p>\n<ul>\n<li data-start=\"1732\" data-end=\"1814\">predvi\u0111eni su mehanizmi <strong data-start=\"1756\" data-end=\"1787\">upozorenja i sankcioniranja<\/strong> osoba koje kr\u0161e ku\u0107ni red,<\/li>\n<li data-start=\"1817\" data-end=\"1931\">upravitelj i predstavnik suvlasnika mogu poduzimati odgovaraju\u0107e radnje u skladu sa zakonom i odlukama suvlasnika.<\/li>\n<\/ul>\n<hr \/>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h1 id=\"sticky\" class=\"title stick\"><span style=\"color: #a60c0c;\">Pravilnik o ku\u0107nom redu u zgradama<\/span><\/h1>\n<div id=\"full\" class=\"contentLeft\">\n<div class=\"contentLeft\">\n<div id=\"html-content-frame\">\n<div class=\"sl-content\">\n<div class=\"doc\">\n<div class=\"article-column leftcolumn fullwidth\">\n<div id=\"full\" class=\"contentLeft\">\n<div class=\"contentLeft\">\n<div id=\"html-content-frame\">\n<div class=\"sl-content\">\n<div class=\"doc\">\n<div class=\"article-column centralcolumn fullwidth\">\n<h3 class=\"Box_480163 TB-NA18 pcenter\">MINISTARSTVO PROSTORNOGA URE\u0110ENJA, GRADITELJSTVA I DR\u017dAVNE IMOVINE<\/h3>\n<p><strong>Izvor:\u00a0 <\/strong><a href=\"https:\/\/narodne-novine.nn.hr\/clanci\/sluzbeni\/2025_06_86_1180.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Pravilnik o ku\u0107nom redu u zgradama<\/a><\/p>\n<\/div>\n<div class=\"article-column leftcolumn fullwidth\">\n<p class=\"Box_480163 Broj-D pright F_1\"><strong>1180<\/strong><\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">Na temelju \u010dlanka 31. stavka 5. Zakona o upravljanju i odr\u017eavanju zgrada (\u00bbNarodne novine\u00ab, broj 152\/24) ministar prostornoga ure\u0111enja, graditeljstva i dr\u017eavne imovine donosi<\/p>\n<p class=\"Box_480163 TB-NA16 pcenter\"><strong>PRAVILNIK O KU\u0106NOM REDU U ZGRADAMA<\/strong><\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-10-9-kurz-S-ispod pcenter\">Predmet Pravilnika<\/p>\n<p class=\"Box_480163 Clanak-- pcenter\">\u010clanak 1.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">Ovim Pravilnikom propisuju se op\u0107a pravila ku\u0107nog reda koja se odnose na kori\u0161tenje zajedni\u010dkih prostora u zgradi, dopu\u0161tenu razinu buke u kori\u0161tenju posebnih dijelova zgrade, sprje\u010davanje skupljanja otpada u posebnim dijelovima zgrade, satnicu ku\u0107nog mira, kao i odstupanja u iznimnim slu\u010dajevima, obveze vlasnika stanova koji iznajmljuju svoje stanove te druga pitanja.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-10-9-kurz-S pcenter\">Odgovornost za pridr\u017eavanje ku\u0107nog reda<\/p>\n<p class=\"Box_480163 Clanak-- pcenter\">\u010clanak 2.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(1) Sve osobe koje se na neki na\u010din slu\u017ee ili koriste posebnim ili zajedni\u010dkim dijelovima zgrade (dalje: Korisnici) obvezni su se pridr\u017eavati pravila ku\u0107nog reda.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(2) Suvlasnik je odgovoran za pridr\u017eavanje ku\u0107nog reda za sve tre\u0107e osobe koje se koriste njegovim posebnim dijelom zgrade ili su kod njega u posjetu.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(3) Nepridr\u017eavanje pravila ku\u0107nog reda smatra se neurednim izvr\u0161avanjem obveza iz me\u0111uvlasni\u010dkog ugovora.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(4) Svaki suvlasnik obvezan je predstavniku suvlasnika dostaviti ime, prezime i kontakt svojih najmoprimaca.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-10-9-kurz-S pcenter\">Kori\u0161tenje zajedni\u010dkih i posebnih dijelova zgrade<\/p>\n<p class=\"Box_480163 Clanak-- pcenter\">\u010clanak 3.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(1) Korisnici su obvezni su dijelove zgrade koristiti pa\u017enjom dobrog gospodara, paze\u0107i da svojim kori\u0161tenjem ne ometaju druge Korisnike u njihovu kori\u0161tenju.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(2) Korisnici su obvezni zajedni\u010dke dijelove i ure\u0111aje u zgradi te oku\u0107nicu zgrade koristiti u skladu s namjenom i va\u017ee\u0107im propisima te na na\u010din da se \u010duva red, mir i \u010disto\u0107a.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(3) Zajedni\u010dki dijelovi i ure\u0111aji zgrade su dijelovi i ure\u0111aji odre\u0111eni zakonom kojim se ure\u0111uje upravljanje i odr\u017eavanje zgrada odnosno oni koji su odre\u0111eni kao zajedni\u010dki dijelovi me\u0111uvlasni\u010dkim ugovorom.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(4) Zajedni\u010dki prostori kao \u0161to su dvori\u0161te, prostorije za sastanke, su\u0161ionice, praonice, bazeni, biciklarne i sli\u010dno mogu se koristiti isklju\u010divo u skladu s njihovom namjenom, odnosno u skladu s odlukom suvlasnika o na\u010dinu njihova kori\u0161tenja.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(5) Korisnici su obvezni odr\u017eavati \u010disto\u0107u zajedni\u010dkih dijelova zgrade te ih \u010duvati od o\u0161te\u0107enja.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(6) Korisnici su obvezni voditi brigu o posebnim dijelovima zgrade kojima se koriste kako ne bi nastala \u0161teta drugim suvlasnicima.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-10-9-kurz-S pcenter\">Imisije<\/p>\n<p class=\"Box_480163 Clanak-- pcenter\">\u010clanak 4.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(1) Zabranjeno je dimom, pra\u0161inom, neugodnim mirisima, svjetlosnim zaga\u0111enjem, odnosno bilo kakvim drugim imisijama ometati stanovanje ili ugro\u017eavati zdravlje korisnika.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(2) Zajedni\u010dki ili posebni dijelovi zgrade u kojima se stvara dim, pra\u0161ina, mirisi, buka, svjetlosno zaga\u0111enje, odnosno bilo kakve druge imisije, moraju biti odgovaraju\u0107e izolirani, odnosno ure\u0111eni, i to na na\u010din da se ne ometa stanovanje i ne ugro\u017eava zdravlje korisnika, odnosno da se sprije\u010di \u0161irenje imisija.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-10-9-kurz-S pcenter\">Vodovodne i druge instalacije<\/p>\n<p class=\"Box_480163 Clanak-- pcenter\">\u010clanak 5.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(1) Korisnici su obvezni vodovodne i sanitarne ure\u0111aje u posebnim dijelovima zgrade odr\u017eavati u ispravnom i urednom stanju u skladu s va\u017ee\u0107im propisima.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(2) Korisnici su obvezni zimi provoditi mjere protiv smrzavanja vode u vodovodnim i drugim instalacijama i ure\u0111ajima.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(3) Korisnici ne smiju bacati otpatke u zahodske \u0161koljke, sudopere, umivaonike i drugo.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-10-9-kurz-S pcenter\">Sprje\u010davanje buke, dnevni i no\u0107ni mir<\/p>\n<p class=\"Box_480163 Clanak-- pcenter\">\u010clanak 6.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(1) Korisnici ne smiju vikom, slu\u0161anjem ili reproduciranjem glazbe ili na neki drugi na\u010din stvarati ili omogu\u0107iti stvaranje neprimjerene buke ili naru\u0161avati red i mir u zgradi.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(2) Korisnici posebno ne smiju poduzimati radnje koje remete ku\u0107ni red i mir radnim danom u razdoblju od 15 do 17 sati te od 22 do 7 sati, a neradnim danom odnosno vikendom i blagdanom od 13 do 17 sati te od 22 do 9 sati.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(3) U razdoblju iz stavka 2. ovoga \u010dlanka razina buke treba biti ograni\u010dena kako se ne bi \u010dula izvan stana odnosno prostorije.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(4) Korisnici mogu prilikom odr\u017eavanja proslava postupiti druga\u010dije od odredbi iz stavka 1. i 2. ovoga \u010dlanka, ako najave proslavu dva dana prije njezina odr\u017eavanja i ako proslava ne traje du\u017ee od pono\u0107i.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(5) Odlukom suvlasnika donesenom natpolovi\u010dnom ve\u0107inom suvlasnika mogu\u0107e je na drugi na\u010din urediti vrijeme dnevnog i no\u0107nog odmora iz stavka 2. ovoga \u010dlanka te odr\u017eavanje proslava iz stavka 4. ovoga \u010dlanka.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-10-9-kurz-S pcenter\">Radovi na posebnim dijelovima zgrade<\/p>\n<p class=\"Box_480163 Clanak-- pcenter\">\u010clanak 7.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(1) Prilikom izvo\u0111enja radova na posebnim dijelovima zgrade Korisnici su obvezni pridr\u017eavati se propisa iz podru\u010dja prostornog ure\u0111enja i gradnje, Zakona o upravljanju i odr\u017eavanju zgrada te odredaba ovoga Pravilnika.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(2) Prilikom izvo\u0111enja radova na posebnim dijelovima zgrade Korisnici su obvezni na primjeren na\u010din, minimalno dva dana prije po\u010detka radova, obavijestiti druge suvlasnike i korisnike o vrsti radova, po\u010detku i o\u010dekivanom trajanju izvo\u0111enja radova.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(3) Prilikom izvo\u0111enja radova na posebnim dijelovima zgrade ne primjenjuju se odredbe \u010dlanka 6. ovoga Pravilnika o sprje\u010davanju buke.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(4) Izvo\u0111enje radova u posebnim dijelovima, osim zbog hitnih popravaka, dozvoljeno je isklju\u010divo u razdoblju od 8 do 20 sati radnim danom, a subotom od 9 do 19 sati.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(5) Nedjeljom, praznikom i blagdanom, osim zbog hitnih popravaka, nije dozvoljeno izvo\u0111enje gra\u0111evinskih radova u posebnim dijelovima zgrade.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(6) Za vrijeme izvo\u0111enja radova u zgradi mo\u017ee se privremeno zauzeti primjereni dio zajedni\u010dkog dvori\u0161ta za smje\u0161taj gra\u0111evinskog i drugog materijala, uz dogovor s predstavnikom suvlasnika.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(7) Odlukom suvlasnika donesenom natpolovi\u010dnom ve\u0107inom suvlasnika mogu\u0107e je na drugi na\u010din urediti vrijeme u kojem je dozvoljeno izvoditi gra\u0111evinske radove.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-10-9-kurz-S pcenter\">Ku\u0107ni ljubimci<\/p>\n<p class=\"Box_480163 Clanak-- pcenter\">\u010clanak 8.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(1) U posebnim dijelovima zgrade dozvoljeno je dr\u017eanje ku\u0107nih ljubimaca u skladu s propisima koji ure\u0111uju pitanja za\u0161tite \u017eivotinja, op\u0107im aktima predstavni\u010dkih tijela jedinica lokalne samouprave i me\u0111uvlasni\u010dkim ugovorom.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(2) Korisnici su obvezni po\u010distiti svaki oblik izmeta ili drugih ostataka iza svojih ku\u0107nih ljubimaca sa svih dijelova zgrade i oku\u0107nice zgrade te se brinuti da njihovi ku\u0107ni ljubimci ne uznemiravaju ostale korisnike.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(3) Nije dozvoljeno dr\u017eanje ili ostavljanje ku\u0107nih ljubimaca bez nadzora u zajedni\u010dkim dijelovima zgrade.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(4) U zajedni\u010dkim dijelovima zgrade nije dozvoljeno uvo\u0111enje ili hranjenje \u017eivotinja koje nemaju vlasnika.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(5) Odlukom suvlasnika donesenom natpolovi\u010dnom ve\u0107inom suvlasnika mogu\u0107e je na drugi na\u010din urediti pravila koja se ti\u010du dr\u017eanja i ostavljanja ku\u0107nih ljubimaca te uvo\u0111enja i hranjenja \u017eivotinja koje nemaju vlasnika u zajedni\u010dkim dijelovima zgrade.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-10-9-kurz-S pcenter\">Ogrjev, drva i opasne tvari<\/p>\n<p class=\"Box_480163 Clanak-- pcenter\">\u010clanak 9.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(1) U zajedni\u010dkim dijelovima zgrade nije dopu\u0161teno dr\u017eati lako zapaljive ili opasne tvari i predmete od kojih bi mogla nastati nepopravljiva \u0161teta.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(2) Drva, ugljen ili teku\u0107i ogrjev smiju se dr\u017eati samo u za to predvi\u0111enim zajedni\u010dkim dijelovima zgrade ili u posebnim dijelovima zgrade.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(3) Cijepanje drva dozvoljeno je u oku\u0107nici zgrade vode\u0107i ra\u010duna o sigurnosti svih korisnika zgrade i o primjerenoj razini buke te u posebno namijenjenoj prostoriji za cijepanje.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(4) Korisnici su obvezni ure\u0111aje za lo\u017eenje i teku\u0107e plinove koristiti isklju\u010divo u skladu s propisima kojima se ure\u0111uje za\u0161tita od po\u017eara.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-10-9-kurz-S pcenter\">Naknadno montiranje tendi, roloa ili sjenila<br \/>\nna pro\u010delje zgrade<\/p>\n<p class=\"Box_480163 Clanak-- pcenter\">\u010clanak 10.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(1) Na pro\u010deljima zgrade, balkonima, lo\u0111ama i terasama dozvoljeno je postavljanje tendi, roloa ili sjenila na na\u010din da ih se pri\u010dvrsti na zajedni\u010dko pro\u010delje pod uvjetom da je odlukom donesenom natpolovi\u010dnom ve\u0107inom suvlasnika odlu\u010deno o njihovom izgledu.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(2) Stavak 1. ovoga \u010dlanka se ne odnosi na tende, roloe ili sjenila postavljene prije stupanja na snagu ovoga Pravilnika.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-10-9-kurz-S pcenter\">Bacanje otpada<\/p>\n<p class=\"Box_480163 Clanak-- pcenter\">\u010clanak 11.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(1) Otpad se odla\u017ee isklju\u010divo u za tu svrhu namijenjene zajedni\u010dke kante, kontejnere ili prostorije.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(2) Zabranjeno je odlaganje otpada u zajedni\u010dkim prostorijama koje nisu namijenjene za tu svrhu.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(3) Zabranjeno je prikupljanje otpada u posebnim dijelovima zgrade, kao i stvari ili predmeta koje neugodnim mirisom ometaju druge Korisnike ili predstavljaju opasnost za sigurnost, \u017eivot ili zdravlje ljudi.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(4) Zabranjeno je prolijevati teku\u0107ine, ispra\u0161ivati stolnjake, posteljinu, tepihe, krpe i sli\u010dno te bacati predmete, opu\u0161ke i sli\u010dno kroz prozore, vrata, balkone i lo\u0111e zgrade.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-10-9-kurz-S pcenter\">Dr\u017eanje cvije\u0107a u posebnim i zajedni\u010dkim<br \/>\ndijelovima zgrade<\/p>\n<p class=\"Box_480163 Clanak-- pcenter\">\u010clanak 12.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(1) Cvije\u0107e, odnosno drugo bilje i raslinje koje se nalazi balkonu, terasi, lo\u0111i, vrtu odnosno u drugom posebnom ili zajedni\u010dkom dijelu zgrade mora se dr\u017eati u posudama koje zadr\u017eavaju vodu i koje su osigurane od pada.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(2) Cvije\u0107e i raslinje iz stavka 1. ovoga \u010dlanka zalijeva se na na\u010din da voda ne o\u0161te\u0107uje balkone, prozore, plo\u010dnik i pro\u010delje zgrade.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(3) Korisnici su obvezni osigurati da zasa\u0111eno cvije\u0107e odnosno drugo bilje i raslinje ne o\u0161teti balkone, terase odnosno lo\u0111e.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(4) U zajedni\u010dkim dijelovima zgrade mogu se dr\u017eati uredno postavljene posude s cvije\u0107em pod uvjetom da su kumulativno ispunjeni sljede\u0107i uvjeti:<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">\u2013 da je donesena odluka natpolovi\u010dnom ve\u0107inom suvlasnika kojom je isto dozvoljeno<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">\u2013 da prostor za slobodan prolaz iznosi najmanje 1,25 metara<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">\u2013 da mjesta na kojima su postavljene posude nisu predvi\u0111ena kao evakuacijski putevi<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">\u2013 da se po\u0161tuju svi propisi koji ure\u0111uju pristupa\u010dnost gra\u0111evina osobama s invaliditetom i smanjene pokretljivosti<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">\u2013 da se po\u0161tuju sva pravila o predvi\u0111ena propisima kojima je ure\u0111eno podru\u010dje za\u0161tite od po\u017eara.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-10-9-kurz-S pcenter\">Uklanjanje snijega i leda sa zajedni\u010dkih dijelova zgrade<\/p>\n<p class=\"Box_480163 Clanak-- pcenter\">\u010clanak 13.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">Korisnici su obvezni organizirati \u010di\u0161\u0107enje snijega i leda s krovova i plo\u010dnika, odnosno provesti radnje radi sprje\u010davanja nastanka \u0161tete drugim korisnicima zgrade i tre\u0107im osobama u vezi sa snijegom i ledom na svim povr\u0161inama koje se nalaze na gra\u0111evinskoj \u010destici zgrade.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-10-9-kurz-S pcenter\">Vrata i prozori<\/p>\n<p class=\"Box_480163 Clanak-- pcenter\">\u010clanak 14.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(1) Ulazna vrata zgrade i zajedni\u010dkog dvori\u0161ta moraju biti stalno zatvorena i osigurana elektri\u010dnom bravom ili zaklju\u010dana na na\u010din da onemogu\u0107e ulaz neovla\u0161tenim tre\u0107im osobama u zgradu ili zajedni\u010dko dvori\u0161te.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(2) Korisnici su obvezni brinuti da ulazna vrata u zgradu budu zatvorena.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(3) Vrata, prozori odnosno kapci koji se otvaraju prema javnoj prometnoj povr\u0161ini ne smiju polo\u017eajem ometati prolaznike.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(4) Za vrijeme padalina i vjetra Korisnici su obvezni voditi ra\u010duna da prozori i vrata zajedni\u010dkih dijelova zgrade budu zatvoreni.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-10-9-kurz-S pcenter\">Kori\u0161tenje dizala<\/p>\n<p class=\"Box_480163 Clanak-- pcenter\">\u010clanak 15.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(1) Korisnici su obvezni voditi brigu o na\u010dinu kori\u0161tenja dizala u zgradi, \u010duvati od o\u0161te\u0107enja dijelove i ure\u0111aje dizala te su obvezni brinuti o \u010disto\u0107i dizala.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(2) Korisnici su obvezni prilikom prijevoza gra\u0111evinskog materijala, te\u0161kih ili velikih predmeta, koristiti dizala u skladu s njihovom nosivo\u0161\u0107u.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-10-9-kurz-S pcenter\">Zajedni\u010dko dvori\u0161te i oku\u0107nica<\/p>\n<p class=\"Box_480163 Clanak-- pcenter\">\u010clanak 16.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(1) Ako nije druk\u010dije odre\u0111eno me\u0111uvlasni\u010dkim ugovorom ili odlukom natpolovi\u010dne ve\u0107ine suvlasnika, svi se Korisnici imaju pravo koristiti zajedni\u010dkim dvori\u0161tem i oku\u0107nicom.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(2) Korisnici su obvezni zajedni\u010dko dvori\u0161te i oku\u0107nicu odr\u017eavati \u010distim i urednim.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(3) Zajedni\u010dko dvori\u0161te i oku\u0107nica ne smiju se koristiti za:<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">\u2013 trajni smje\u0161taj gra\u0111evinskog i drugog materijala, otpada i sli\u010dno<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">\u2013 dr\u017eanje ili skladi\u0161tenje komunalnog ili bilo kojeg drugog otpada, osim u za to predvi\u0111enim spremnicima, kontejnerima i drugim prikupnim mjestima, u skladu s glavnim projektom ili odlukom suvlasnika donesenom natpolovi\u010dnom ve\u0107inom suvlasnika<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">\u2013 trajni smje\u0161taj neispravnih automobila, motocikala i drugih strojeva<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">\u2013 uznemiravanje drugih korisnika zgrade stvaranjem neprimjerene buke<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">\u2013 pranje vozila, osim ako je odlukom natpolovi\u010dne ve\u0107ine suvlasnika druga\u010dije odre\u0111eno<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">\u2013 parkiranje vozila na na\u010din da se onemogu\u0107ava ulazak i izlazak drugih vozila<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">\u2013 samovoljno ogra\u0111ivanje ili blokiranje zajedni\u010dkog dijela za osobno parkiranje vozila ili smje\u0161taj stvari<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">\u2013 ostavljanje ku\u0107nih ljubimaca bez nadzora.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-10-9-kurz-S pcenter\">Ku\u0107ne ve\u017ee, stubi\u0161ta, tavani, zajedni\u010dki<br \/>\nhodnici i prohodne terase<\/p>\n<p class=\"Box_480163 Clanak-- pcenter\">\u010clanak 17.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(1) Korisnici ne smiju u ku\u0107nim ve\u017eama, prolazima, zajedni\u010dkim hodnicima, terasama, tavanima i stubi\u0161tima, kao i u oku\u0107nici zgrade ostavljati bicikle, skutere, motocikle, romobile, namje\u0161taj, strojeve, kuhinjske aparate, kutije, vre\u0107e, obu\u0107u, otpad te druge stvari koje mogu izazvati po\u017ear ili naru\u0161avati okolni izgled.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(2) Iznimno od stavka 1. ovoga \u010dlanka, mo\u017ee se odrediti da se bicikli i romobili mogu ostavljati na za to prethodno predvi\u0111ena mjesta u zajedni\u010dkom podrumu, tavanu, oku\u0107nici te hodniku ako su kumulativno ispunjeni sljede\u0107i uvjeti:<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">\u2013 da je donesena odluka natpolovi\u010dnom ve\u0107inom suvlasnika kojom je isto dozvoljeno<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">\u2013 slobodan prolaz u hodnicima predvi\u0111enima za ostavljanje stvari u svakom trenutku mora iznositi najmanje 1,25 metara,<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">\u2013 da mjesta predvi\u0111ena za ostavljanje stvari nisu predvi\u0111ena kao evakuacijski putevi<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">\u2013 da se po\u0161tuju svi propisi koji ure\u0111uju pristupa\u010dnost gra\u0111evina osobama s invaliditetom i smanjene pokretljivosti<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">\u2013 da se po\u0161tuju sva pravila o predvi\u0111ena propisima kojima je ure\u0111eno podru\u010dje za\u0161tite od po\u017eara.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(3) Dje\u010dja i invalidska kolica mogu se ostavljati u zajedni\u010dkim prostorijama na na\u010din da ne ometaju slobodan prolaz paze\u0107i da se po\u0161tuju svi propisi koji ure\u0111uju pristupa\u010dnost gra\u0111evina osobama s invaliditetom i smanjene pokretljivosti, kao i da se po\u0161tuju sva pravila o predvi\u0111ena propisima kojima je ure\u0111eno podru\u010dje za\u0161tite od po\u017eara.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(4) U prostorima iz stavka 1. nije dozvoljeno bacanje otpadaka ili bilo kakvo one\u010di\u0161\u0107avanje istih.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(5) Ku\u0107ne ve\u017ee, stubi\u0161ta, prolazi i zajedni\u010dki hodnici moraju biti osvijetljeni.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(6) Korisnici posebnih dijelova mogu koristiti zajedni\u010dke prohodne terase u skladu s odlukom suvlasnika donesenom natpolovi\u010dnom ve\u0107inom suvlasnika.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-10-9-kurz-S pcenter\">Zajedni\u010dki podrum i ure\u0111eni tavan<\/p>\n<p class=\"Box_480163 Clanak-- pcenter\">\u010clanak 18.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(1) Ulazna vrata u zajedni\u010dki podrum i ure\u0111eni tavan moraju biti zaklju\u010dana, osim ako suvlasnici natpolovi\u010dnom ve\u0107inom suvlasnika ne donesu odluku kojom bi bilo odre\u0111eno druga\u010dije.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(2) Tavan na kojem se nalaze spremi\u0161ta suvlasnika smatra se ure\u0111enim tavanom.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(3) U zajedni\u010dkoj podrumskoj gara\u017ei korisnici su obvezni parkirati vozila na ozna\u010denim mjestima i na na\u010din da ne smetaju prolasku drugih vozila.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(4) Na mjestima iz stavka 1. ovoga \u010dlanka koji predstavljaju zajedni\u010dke dijelove zgrade dozvoljeno je dr\u017eanje stvari u skladu s odlukom suvlasnika donesenom natpolovi\u010dnom ve\u0107inom suvlasnika.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-10-9-kurz-S pcenter\">Zajedni\u010dki dijelovi zgrade koji nisu predvi\u0111eni za svakodnevni boravak ljudi<\/p>\n<p class=\"Box_480163 Clanak-- pcenter\">\u010clanak 19.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(1) Zajedni\u010dki dijelovi zgrade koji nisu predvi\u0111eni za svakodnevni boravak ljudi su strojarnica dizala, krov, neprohodne terase, neure\u0111eni tavani i skloni\u0161ta.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(2) Pristup mjestima iz stavka 1. ovoga \u010dlanka dozvoljen je samo ovla\u0161tenim osobama, zakupnicima takvih prostora i predstavniku suvlasnika, osim ako suvlasnici natpolovi\u010dnom ve\u0107inom suvlasnika ne donesu odluku kojom bi bilo odre\u0111eno druga\u010dije.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(3) Ovla\u0161tene su one osobe koje poduzimaju radnje na otklanjanju kvarova, nedostataka ili rekonstrukcije temeljem posebnih odluka ili ugovora o odr\u017eavanju.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(4) Tre\u0107e osobe imaju pristup mjestima iz stavka 1. ovoga \u010dlanka samo u pratnji osoba iz stavka 2. ovoga \u010dlanka.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(5) Klju\u010devi od vrata prema mjestima iz stavka 1. ovoga \u010dlanka nalaze se kod predstavnika suvlasnika, osim ako suvlasnici natpolovi\u010dnom ve\u0107inom suvlasnika ne donesu odluku kojom bi bilo odre\u0111eno druga\u010dije.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(6) Suvlasnici su obvezni skloni\u0161ta u zgradi koja su upisani kao zajedni\u010dki dijelovi zgrade odr\u017eavati u funkcionalnom stanju u skladu s propisima koji ure\u0111uju podru\u010dje civilne za\u0161tite.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(7) Na mjestima iz stavka 1. ovoga \u010dlanka dozvoljeno je dr\u017eanje samo onih stvari koje slu\u017ee za potrebe odr\u017eavanja tih zajedni\u010dkih dijelova zgrade, osim ako suvlasnici natpolovi\u010dnom ve\u0107inom suvlasnika ne donesu odluku kojom bi bilo odre\u0111eno druga\u010dije.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-10-9-kurz-S pcenter\">Povrede ku\u0107nog reda<\/p>\n<p class=\"Box_480163 Clanak-- pcenter\">\u010clanak 20.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">Za nepridr\u017eavanje odredbi ku\u0107noga reda propisuju se nov\u010dane naknade u skladu s odredbama Zakona o upravljanju i odr\u017eavanju zgrada i me\u0111uvlasni\u010dkog ugovora.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-10-9-kurz-S pcenter\">Posebna pravila<\/p>\n<p class=\"Box_480163 Clanak-- pcenter\">\u010clanak 21.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(1) Posebna pravila ku\u0107nog reda donose suvlasnici natpolovi\u010dnom ve\u0107inom suvlasnika u skladu sa Zakonom o upravljanju i odr\u017eavanju zgrada.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(2) Posebnim pravilima ku\u0107nog reda mogu\u0107e je urediti sve situacije koje se ti\u010du ku\u0107nog reda u zgradama, a koje nisu predvi\u0111ene ovim Pravilnikom.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(3) Sve odluke koje je, sukladno odredbama ovoga Pravilnika, mogu\u0107e donijeti natpolovi\u010dnom ve\u0107inom suvlasnika, mogu se uvrstiti u posebna pravila ku\u0107nog reda.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-10-9-kurz-S pcenter\">Objava ku\u0107nog reda<\/p>\n<p class=\"Box_480163 Clanak-- pcenter\">\u010clanak 22.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(1) Upravitelji zgrade obvezni su u roku od 60 dana od stupanja na snagu ovoga Pravilnika, u svim zgradama kojima upravljaju sadr\u017eaj Pravilnika u\u010diniti vidljivim svakomu tko ulazi u zgradu, na na\u010din da se isti ispi\u0161e i u obliku zidne plo\u010de postavi na zid na vidljivom mjestu u zajedni\u010dkom prostoru zgrade.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">(2) Upravitelji zgrade obvezni su u roku 60 dana od kada su obavje\u0161teni o dono\u0161enju posebnih pravila ku\u0107nog reda iz \u010dlanka 21. ovoga Pravilnika, ista u\u010diniti vidljivim svakomu tko ulazi u zgradu, na na\u010din da se ista ispi\u0161u i u obliku zidne plo\u010de postave na zid na vidljivom mjestu u zajedni\u010dkom prostoru zgrade.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-10-9-kurz-S pcenter\">Stupanje na snagu<\/p>\n<p class=\"Box_480163 Clanak-- pcenter\">\u010clanak 23.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8 pleft\">Ovaj Pravilnik stupa na snagu osmoga dana od dana objave u \u00bbNarodnim novinama\u00ab.<\/p>\n<p class=\"Box_480163 Klasa2 pleft\">Klasa: 023-01\/23-01\/146<\/p>\n<p class=\"Box_480163 Klasa2 pleft\">Urbroj: 531-01-25-56<\/p>\n<p class=\"Box_480163 Klasa2 pleft\"><strong>Zagreb, 3. lipnja 2025.<\/strong><\/p>\n<p class=\"Box_480163 T-9-8-potpis pcenter\">Potpredsjednik Vlade<br \/>\ni ministar<br \/>\n<strong><span class=\"bold\">Branko Ba\u010di\u0107,\u00a0<\/span>v. r.<\/strong><\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ku\u0107ni red predstavlja skup pravila kojima se ure\u0111uje pona\u0161anje u zajedni\u010dkim prostorima stambenih zgrada, a njegov je cilj osigurati uredno, sigurno i ugodno stanovanje za sve korisnike zgrade. 1. Op\u0107a i posebna pravila Ku\u0107ni red sadr\u017ei: Op\u0107a pravila koja vrijede u svim stambenim zgradama (mir, \u010disto\u0107a, sigurnost, kori\u0161tenje zajedni\u010dkih prostora). Posebna pravila koja se donose [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":2398,"parent":0,"menu_order":5,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-2397","obavijest","type-obavijest","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/gik-services.hr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/obavijest\/2397","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/gik-services.hr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/obavijest"}],"about":[{"href":"https:\/\/gik-services.hr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/obavijest"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gik-services.hr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/gik-services.hr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/obavijest\/2397\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2404,"href":"https:\/\/gik-services.hr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/obavijest\/2397\/revisions\/2404"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gik-services.hr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2398"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/gik-services.hr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2397"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}